REFRIȘÁ, refrișez, vb. I. Tranz. și refl. (Franțuzism) A (se) împrospăta. – Din fr. refraîchir.
Sursa: DEX '98
(1998)
|
Adăugată de
IoanSoleriu
| Semnalează o greșeală
| Permalink
REFRIȘÁ vb. tr., refl. 1. a (se) răcori. 2. a (se) împrospăta, a (se) face ca nou. (< fr. refraîchir)
Sursa: MDN
(2000)
|
Adăugată de
raduborza
| Semnalează o greșeală
| Permalink
refrișá vb., ind. prez. 1 sg. refrișéz, 3 sg. și pl. refrișeáză
Sursa: Ortografic
(2002)
|
Adăugată de
siveco
| Semnalează o greșeală
| Permalink
refrișá vb. I (franțuzism) A împrospăta, a face ca nou ◊ „[...] ateliere pentru refișat îmbrăcămintea, călcat pălării etc.” R.l. 24 I 73 p. 5 (din fr. rafraâchir; DEX-S)
Sursa: DCR2
(1997)
|
Furnizată de Editura Logos |
Adăugată de
raduborza
| Semnalează o greșeală
| Permalink