EVALUÁ, evaluez, vb. I. tranz. 1. A determina, a stabili prețul, valoarea, numărul, cantitatea etc.; a calcula, a socoti. 2. A prețui, a estima. [Pr.: -lu-a] – Din fr. évaluer.
Sursa: DEX '98
(1998)
|
Adăugată de
Bogdan
| Semnalează o greșeală
| Permalink
A EVALUÁ ~éz tranz. 1) (bunuri destinate vânzării) A examina calitativ și cantitativ stabilind prețul sau valoarea; a prețui; a aprecia; a estima. 2) (greutatea, durata, măsura, cantitatea, numărul, mărimea unui lucru) A determina cu aproximație. [Sil. -lu-a] /<fr. évaluer
Sursa: NODEX
(2002)
|
Adăugată de
siveco
| Semnalează o greșeală
| Permalink
EVALUÁ vb. I. tr. A stabili valoarea aproximativă a unui bun, a unui lucru etc.; a prețui, a aprecia, a estima. [Pron. -lu-a, p.i. 3,6 -uează, ger. -uând. / < fr. évaluer].
Sursa: DN
(1986)
|
Adăugată de
LauraGellner
| Semnalează o greșeală
| Permalink
EVALUÁ vb. tr. a stabili valoarea aproximativă a unui bun, a unui lucru etc.; a aprecia, a estima. (< fr. évaluer)
Sursa: MDN
(2000)
|
Adăugată de
raduborza
| Semnalează o greșeală
| Permalink
EVALUÁ vb. a aprecia, a calcula, a estima, a măsura, a prețui, a socoti, (livr.) a priza, (înv. și reg.) a prinde, (înv.) a prețălui, a sămălui. (A ~ valoarea unui obiect.)
Sursa: Sinonime
(2002)
|
Adăugată de
siveco
| Semnalează o greșeală
| Permalink
evaluá vb. (sil. -lu-a), ind. prez. 1 sg. evaluéz, 3 sg. și pl. evalueáză, 1 pl. evaluăm (sil. -lu-ăm); conj. prez. 3 sg. și pl. evaluéze (sil. -lu-e-); ger. evaluând (sil. -lu-ând)
Sursa: Ortografic
(2002)
|
Adăugată de
siveco
| Semnalează o greșeală
| Permalink
*evaluéz v. tr. (fr. évaluer, it. evalúto, -áre, d. valúta, valoare. Cp. cu fr. saluer, lat. salutare). Estimez, prețuĭesc.
Sursa: Scriban
(1939)
|
Adăugată de
LauraGellner
| Semnalează o greșeală
| Permalink