DIGERÁ, digér, vb. I. Tranz. (Adesea fig.) A mistui alimentele. [Prez. ind. și: digerez] – Din fr. digérer, lat. digerere.
Sursa: DEX '98
(1998)
|
Adăugată de
bogdang
| Semnalează o greșeală
| Permalink
A DIGERÁ digér tranz. 1) (produse alimentare) A supune digestiei; a mistui. 2) fig. (lucruri plictisitoare sau supărătoare) A suporta cu răbdare. /<fr. digérer, lat. digerere
Sursa: NODEX
(2002)
|
Adăugată de
siveco
| Semnalează o greșeală
| Permalink
DIGERÁ vb. I. tr. A efectua procesul de digerare, a mistui (alimente). ♦ (Fig.) A înghiți, a suporta (lucruri plictisitoare, greoaie). [P.i. digér și -rez. / < fr. digérer, lat. digerere].
Sursa: DN
(1986)
|
Adăugată de
LauraGellner
| Semnalează o greșeală
| Permalink
DIGERÁ vb. tr. a mistui alimentele. ◊ (fig.) a înghiți, a suporta lucruri plictisitoare, greoaie. (< fr. digérer, lat. digerere)
Sursa: MDN
(2000)
|
Adăugată de
raduborza
| Semnalează o greșeală
| Permalink
DIGERÁ vb. (FIZIOL.) a mistui, (reg.) a măcina, a râșni, (înv.) a honipsi. (A ~ alimentele mâncate.)
Sursa: Sinonime
(2002)
|
Adăugată de
siveco
| Semnalează o greșeală
| Permalink
digerá vb., ind. prez. 1 sg. digér, 3 sg. și pl. digéră/digereáză
Sursa: Ortografic
(2002)
|
Adăugată de
siveco
| Semnalează o greșeală
| Permalink
* digér și -éz, a -á v. tr. (fr. digérer, d. lat. digero, -gérere, -gestum). Mistuĭ, operez digestiunea. Fig. Sufer cu răbdare: a digera o insultă. Studiez în detaliŭ: a digera un proĭect.
Sursa: Scriban
(1939)
|
Adăugată de
blaurb
| Semnalează o greșeală
| Permalink