BENEFICIÁ, beneficiez, vb. I. 1. Intranz. A trage folos; a profita, a avea un câștig de pe urma cuiva sau din ceva. [Pr.: -ci-a] – Din fr. bénéficier.
Sursa: DEX '98
(1998)
|
Adăugată de
paula
| Semnalează o greșeală
| Permalink
A BENEFICIÁ ~éz intranz. A se folosi, având un beneficiu; a se bucura. ~ de un tratament medical. [Sil. -fi-ci-a] /<fr. bénéficier
Sursa: NODEX
(2002)
|
Adăugată de
siveco
| Semnalează o greșeală
| Permalink
BENEFICIÁ vb. I. intr. A avea un beneficiu, a trage un folos din ceva sau de la cineva, a profita. [Pron. -ci-a. / < fr. bénéficier].
Sursa: DN
(1986)
|
Adăugată de
LauraGellner
| Semnalează o greșeală
| Permalink
BENEFICIÁ vb. intr. a avea un beneficiu, a trage un folos. (< fr. bénéficier)
Sursa: MDN
(2000)
|
Adăugată de
raduborza
| Semnalează o greșeală
| Permalink
BENEFICIÁ, beneficiez, vb. I. Intranz. A se bucura de un drept, a trage folos; a avea un câștig de pe urma cuiva sau din ceva. [Pr.: -ci-a] – Fr. bénéficier.
Sursa: DLRM
(1958)
|
Adăugată de
lgall
| Semnalează o greșeală
| Permalink
BENEFICIÁ vb. 1. v. câștiga. 2. a se bucura, a se folosi, a profita. (~ de ajutorul cuiva, de câteva zile libere etc.)
Sursa: Sinonime
(2002)
|
Adăugată de
siveco
| Semnalează o greșeală
| Permalink
beneficiá vb. (sil. -ci-a), ind. prez. 1 sg. beneficiéz, 3 sg. și pl. beneficiáză, 1 pl. beneficiém (sil. -ci-em); conj. prez. 3 sg. și pl. beneficiéze; ger. beneficiínd (sil. -ci-ind)
Sursa: Ortografic
(2002)
|
Adăugată de
siveco
| Semnalează o greșeală
| Permalink
beneficiéz v. intr. (fr. bénéficier). Folosesc, profit: a beneficia dintr’o afacere.
Sursa: Scriban
(1939)
|
Adăugată de
blaurb
| Semnalează o greșeală
| Permalink